For the power is in them, wherein they are agents unto themselves. 
And inasmuch as men do good they shall in nowise lose their reward. (D&C 58:28)
That bit “they shall in nowise lose their reward” at the end caught me for some reason.  It is peculiar phrasing to say that we will “in nowise lose our reward” instead of “we shall be rewarded.”

But I think there is a reassuring quality in the language that implies that it may seem like we are not rewarded in the short term, but in the long term the reward is there waiting for us and can’t be taken away.  That is reassuring.  If we were told “you shall be rewarded,” we would be looking for it to come more immediately, yes?

Continue reading at the original source →